LE CONTRAT POUR LA CONCEPTION GRAPHIQUE
Contrat-type pour la performance de la conception, du design graphique, StampeGrafica et le propriétaire principal de la citation.
N ° 1G La tâche
La cession comprend les services de base et supplémentaire spécifié dans le devis/contrat.
N ° 2G Services
2G1 - Pour les Services de base doivent être compris:
- de consultation, de recherche, de conception;
- la coordination du projet et de son exécution;
- préparation du matériel;
- contrôle de la qualité sur la mise en œuvre.
Le personnel professionnel de le projet s'appuiera sur la collaboration de tiers pour la prestation de tels services.
2G2 - Pour les Services supplémentaires doivent être comprises:
Sur la demande du client, dans le cadre de la mission seront fournis par le personnel du projet, directement ou par l'intermédiaire de tiers, les services supplémentaires suivants:
- traitement de textes, les photographies et les illustrations;
- la préparation de l'original de la spécialité, tels que les symboles, les logos, les caractères en dehors de la norme, des cartes, des diagrammes et des schémas;
- remaniement des matériaux existants pour la lecture (par exemple: une refonte partielle ou totale, des retouches, des illustrations, des schémas ou cartes);
- les services de production (composition, de correction d'épreuves);
- la préparation de matériel de présentation (point de vue des dessins et détaillée des maquettes, des prototypes, des diapositives de présentation).
2G3 - Pour les exclus, les Services doivent être compris:
Ne sont pas inclus dans le mandat, les services suivants:
- recherche de marque pour des marques ou des brevets;
- la reproduction et de l'impression;
- la fabrication et l'installation du matériel.
Ces services seront effectués sur demande auprès de fournisseurs ou directement fournis par les Laboratoires Techniques StampeGrafica. Si le paiement de la rémunération des tiers fournisseurs de StampeGrafica pour le compte du client, sans que cela débouche sur l'hypothèse d'direct ou indirect des responsabilités pour les obligations des fournisseurs de tiers à l'égard du client, StampeGrafica aura droit au remboursement de ces frais, complété par un mark-up de la médiation de 10%.
N ° 3G Frais
Coûts les Frais d'inscription comprennent les services de base en plus décrits dans le devis/contrat est adressée au nom de l'Acheteur. Les Services seront quantifiés en conformité avec le tarif applicable AIAP.
3G1 - Frais remboursables
Le client devra rembourser StampeGrafica de toutes les dépenses engagées dans le cadre du projet, y compris ceux pour le tournage, de reproduction et les droits de photos, des auditions, de tournage, de l'informatique, des rendus, des impressions numériques, les supports magnétiques, les frais de port et livraisons locales, les expéditions se déplace hors de la ville et du coût de la vie. Voyage en voiture sera facturé à un taux standard par km selon les tarifs, les ACI force.
3G2 - Estimations pour les dépenses remboursables et des services de mise en œuvre
Le devis et les estimations concernant les dépenses ou les services pour la mise en œuvre exclus de cette mission (telles que l'impression, la fabrication ou l'installation de projets), ne sera pas contraignant pour StampeGrafica, qui s'engage dans chaque cas, en informer le client des changements significatifs de leur montant.
3G3 - Documentation
Le professionnel va écrire les heures de travail effectué et les frais remboursables engagés, et transmet la documentation sur la demande du client.
3G4 - Conditions de paiement
StampeGrafica va émettre des factures selon l'horaire indiqué sur le devis/contrat. StampeGrafica demande un dépôt basée sur le devis/contrat sera égal à 30% du montant total (budget) doit être payé dans la phase préliminaire du processus de conception.En cas de non-accord, ou le non-paiement seront soumis aux dispositions de la loi sur le sujet.
3G5 - Remboursements de Dépenses Supplémentaires et les frais remboursables
Le remboursement des frais et services de mise en œuvre devra être faite au moment de la présentation de la facture correspondante.
3G6 - Révisions et des ajouts
Doit être convenu à l'avance entre les parties, tous les services supplémentaires ou différentes de celles décrites, car ils comprennent les changements apportés à l'extension de la mission, les changements de la complexité liée à un ou plusieurs éléments du projet, et les changements apportés par la suite à l'approbation d'une phase spécifique de la conception, de la documentation ou de la préparation de l'original.
Chaque service supplémentaire sera communiqué par le biais de l'estimation faite à payer au client et doit être confirmée avant l'exécution de la prestation.
3G7 - les Travaux d'urgence
Les frais indiqués sont basés sur le temps vraisemblablement nécessaire à la fourniture des services prévus dans le devis/contrat au nom du client. Pour les services qui exigent l'exécution des activités en dehors des heures normales de travail, en raison de délais ou d'une cause de non-respect par le client de la date limite fixée pour la livraison de l'information, les matériaux, ou les autorisations, sera appliqué une augmentation de 20% par rapport à la rémunération que la base de l'estimation.
3G8 - Factures d'équilibre
À la fin des travaux, avant la livraison au client final des fichiers, StampeGrafica émettra la facture de la fin des travaux qui comprennent les services de base, les services supplémentaires convenus lors de l'avancement des travaux et les avances versées dans le cadre du travail.
N ° 4G. OBLIGATIONS DU CLIENT
4G1 Représentant du client
Le client désigne un représentant unique avec plein pouvoir de donner et d'obtenir tous les renseignements et les autorisations nécessaires, et éventuellement requis par le Professionnel / Personnel de Projet. Le représentant du client prendra en charge la coordination de briefing, l'examen, et les processus de prise de décision concernant les personnes et les parties impliquées dans le projet, à l'exception de l'opérateur et le fournisseur de la même.
4G2 Matériel fourni
Pour permettre l'exécution de la mission, le client s'engage à fournir des informations et des documents sont exacts et complets, et sera responsable de la qualité et de l'exhaustivité de toutes les informations et tous les documents fournis. Le client garantit avoir la propriété ou avez tous les droits nécessaires à ces matériaux afin de permettre leur utilisation par StampeGrafica pour les fins du projet. Le client s'engage à garantir, de défendre et de tenir StampeGrafica responsable de toute réclamation, demande, poursuite, dommage ou dépense, y compris tous les frais juridiques, même en dehors de la cour, découlant de ou liés à toute action intentée par un tiers pour contrefaçon ou de violation, le passé ou le présent, de tels droits de tiers sur les matériaux fournis par le client. Tous les textes doivent être écrits dans un format adapté à la composition. Des photos, des illustrations ou d'autres documents visuels fournis par le client doivent être de qualité professionnelle et dans un format adapté à la lecture, sans la nécessité d'une nouvelle intervention dans l'élaboration ou à la modification. Le client sera facturé pour les frais occasionnés par la fourniture de matériel ne correspondant pas à ces normes. StampeGrafica doit retourner tous les documents fournis par le client dans les 30 jours suivant le versement du solde des sommes dues.
4G3 l'Approbation finale
Le client approuve par le biais de son propre représentant, tous les textes, les documents et le définitif des matériaux avant la production. Après 15 jours à compter de la livraison des documents, et en l'absence de communications écrites du client, les documents sont considérés comme approuvés.
N ° 5G OBLIGATIONS STAMPEGRAFICA
5G1 Code de conduite
StampeGrafica prêtera ses services en conformité avec le “Code de déontologie, d'éthique et de déontologie” de l'AAI, et avec les règles du “Code de conduite” dans le domaine de la communication.
5G2 la Protection des matériaux
StampeGrafica va prendre les précautions appropriées pour la protection de l'original et d'autres matériaux fournis par le client.
5G3 des Instructions à un tiers
StampeGrafica va agir au nom du client en fournissant des instructions à des tiers impliqués dans le projet, tels que les photographes, les illustrateurs, les éditeurs, les imprimeurs, les constructeurs ou d'autres fournisseurs de services.
N ° 6G de DROITS EXCLUSIFS - CONFIDENTIALITÉ - PROPRIÉTÉ DE l'ORIGINAL
6G1 droit d'auteur
Avec référence à tous les travaux de la propriété intellectuelle protégée, ce qui peut être créé dans le cadre de la cession:
Le client reconnaît que les StampeGrafica conserve l'entière et exclusive propriété des droits moraux. StampeGrafica doit être indiqué comme étant l'auteur dans toutes les publications et/ou communications du projet;
StampeGrafica cède maintenant au client tous les droits exclusifs d'exploitation, sans limites de temps et de lieu, à l'intérieur, et pour les fins du projet.
La contrepartie d'une telle vente est inclus dans les frais visés au point 3.1.
Toute utilisation autre que et/ou plus, doit être préalablement autorisée par écrit par StampeGrafica
6G2 Enregistrement de modèles ou dessins
Tout enregistrement de modèles ou dessins, en vertu du Décret Législatif 30/2005 sera réalisée dans les soins et aux frais du client, qui doit indiquer le nom de la designer comme l'auteur.
6G3 Confidentialité
StampeGrafica s'engage à ne pas divulguer et à tenir confidentielles toutes les informations industrielles ou commerciales liées à l'activité du client qui est venu à sa connaissance dans l'accomplissement de la mission et spécifiquement identifiées comme confidentielles par le client.
6G4 d'Origine
Le matériel prend en charge les dessins, et tous les autres outils développés dans le cadre de la cession (avant-projets, des présentations, etc.) resteront la propriété exclusive de StampeGrafica. Le client a le droit à l'utilisation temporaire de ces matériaux dans le seul but de la mise en œuvre du projet, toutes les matières doivent être retournés en forme inchangée, à StampeGrafica
Art. 7 CRÉDITS
7G1 de Crédit professionnel
Le client s'engage à laisser l'insertion des citations de crédit sur les documents devant être effectué sur toutes les représentations visuelles telles que des dessins, modèles ou des photographies, et la même citation sera inclus dans toutes les publications du projet effectuée par l'acheteur ou par un tiers autorisé par lui.
Le client peut mentionner le nom de StampeGrafica pour des fins de promotion du projet ou de toute autre nature, par rapport aux documents en lien avec elle. La citation de crédit de l'opérateur seront les suivantes: Conception Graphique StampeGrafica.
7G2 de Crédit de l'acheteur
StampeGrafica peut citer le client pour leurs propres fins promotionnelles (dans les publications, ou autre) dans le cadre du projet ou de ses résultats.
Article 8 RÉSILIATION DU CONTRAT
En cas de résiliation anticipée du présent contrat, pour quelque raison que ce était le cas, les paiements à StampeGrafica ne sera pas reproductible et, en outre, en raison du remboursement de tous les frais engagés jusqu'à cette date, sauf une somme dont il est redevable de dommages et intérêts pour tout préjudice causé par la dissolution du contrat.
N ° 9
Cet accord, qui abroge et remplace tous les accords antérieurs entre les parties sur le même objet ou similaires, sauf pour les différents contrats commerciaux en vigueur entre les parties et n'est pas modifiable, peut être modifié que par écrit. Les parties ne peut céder ou transférer, en tout ou en partie des droits ou obligations découlant du présent contrat sans le consentement écrit de l'autre partie. Toutes les communications ayant trait au présent accord doivent être transmis à l'autre partie, par courrier électronique à l'adresse suivante:
- comme pour le client: e-mail présente dans les données de base des clients
- comment StampeGrafica: amministrazione@stampegrafica.it
Art. 10 de la LOI APPLICABLE ET JURIDICTION compétente
La relation entre les parties n'est pas spécifiquement réglementée dans le présent accord sera appliqué la loi italienne. Pour tout différend qui pourrait surgir entre les parties concernant l'interprétation, l'exécution, la validité ou le caractère exécutoire de la présente entente, ou avec elle en aucune façon liée, sera de la compétence exclusive de la cour de Tivoli (Rm).
N ° 11 de la DÉCLARATION en vertu de l'ART. 13 D. Lgs 196/2003 ET à la SUITE de la mise à JOUR des RÈGLES GDPR 2018
Les parties déclarent que le traitement des données personnelles de chacun d'entre eux doit être uniquement aux fins d'administration du présent accord pour les obligations imposées par les lois, les règlements ou les règles de la communauté.
Restent soumises aux droits visés à l'art. 7 du D. Lgs 196/2003 et les droits à jour avec le GDPR relatives au traitement des données à caractère personnel mis en place en Mai 2018, auquel les parties déclarent connaître.